لغة ملايو بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- malay
- "لغة" بالانجليزي n. language, parlance, tongue, idiom, speech,
- "ملايو" بالانجليزي malay; malayan
- "لغة الملايو" بالانجليزي malay
- "لغويون من لغة ملايو" بالانجليزي linguists of malay
- "أدب اللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language literature
- "أغان باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language songs
- "ثقافة اللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language culture
- "قالب:لغة-ملايوية" بالانجليزي lang-ms
- "كتاب باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language writers
- "كتب باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language books
- "لغة ملايوية حسب البلد" بالانجليزي malay language by country
- "روايات باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language novels
- "أفلام باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language films
- "إعلام باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language mass media
- "أعمال باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language works
- "ألبومات باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language albums
- "شعراء باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language poets
- "مغنون باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language singers
- "مواقع ويب باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language websites
- "موسيقى باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language music
- "إملاء (لغة)" بالانجليزي dictation (exercise)
- "لغة ملاوية" بالانجليزي malay language
- "ألبومات فيديو باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language video albums
- "محطات تلفزيونية بلغة ملايوية" بالانجليزي malay language television stations
- "مخرجو أفلام باللغة الملايوية" بالانجليزي malay-language film directors
أمثلة
- By the end of the plan, most formerly English-based schools had converted the first four years of instruction entirely to the new Malay-medium curriculum.
وفي نهاية عمل الخطة الثانية، كانت معظم المدارس الإنجليزية قد حولت الدراسة بأول أربع سنين بها لتتبع النظام الماليزي الجديد، الذي يتخذ من لغة ملايو لغة رئيسية في التعليم. - Although its position in the process of elective monarchy is unique, the Conference of Rulers also plays a role in amending the Constitution of Malaysia and some other policies, in particular, those Articles which have been "entrenched", namely those pertaining to the status of the rulers, the special privileges of the indigenous Bumiputra (see Article 153 of the Constitution of Malaysia), the status of the Malay language as the national language, and the clause governing the entrenchment of such Articles.
وعلى الرغم من أن منصب مؤتمر الحكام في عملية الانتخابات الملكية يعد فريدًا من نوعه إلا أنه له دور في تعديل دستور ماليزيا وبعض السياسات الأخرى خاصة تلك المواد "الراسخة" والمتعلقة بوضع الحكام والامتيازات الخاصة لـبوميبوترا الأصلية (راجع المادة 153 من الدستور الماليزي)، ومكانة لغة ملايو كلغة وطنية والبنود التي تحكم ترسيخ هذه المواد.